-
1 несущий уголовную ответственность
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > несущий уголовную ответственность
-
2 подлежащий уголовной ответственности
Русско-английский политический словарь > подлежащий уголовной ответственности
-
3 подлежащий уголовной ответственности
Юридический русско-английский словарь > подлежащий уголовной ответственности
-
4 подлежащий уголовной ответственности
Русско-английский юридический словарь > подлежащий уголовной ответственности
-
5 ответственность
сущ.responsibility; ( по обязательствам) liability; ( подотчётность тж) accountabilityбрать (принимать) на себя ответственность — to accept (assume, take upon oneself, undertake) responsibility; take charge (of); ( полную ответственность) to take full responsibility ( for); ( за совершённое преступление) to claim responsibility ( for); ( обязательство) to incur (contract) liability
возлагать ответственность — (на) to impose liability (on); lay (place) responsibility (on)
не нести ответственности — (за) to bear no responsibility ( for)
нести ответственность — (за) to bear (shoulder) responsibility ( for); be answerable (liable, responsible) ( for); do ( smth) on one's own responsibility; ( за причинённый ущерб) to be liable for the damage done (caused); ( личную ответственность) to be personally liable (responsible) ( for)
нести ответственность за невыполнение договорных обязательств — to bear responsibility for the non-execution (non-fulfilment, non-performance) of contractual commitments (obligations)
нести ответственность за правонарушения — to be liable in tort; ( совершённые другими партнёрами) to be (held) liable (responsible) for the wrongdoings committed by other partners
освобождать от ответственности (снимать ответственность с) — to absolve (exempt, free, release) from liability (responsibility); exonerate (relieve) of liability (responsibility); ( за неисполнение служебных обязанностей) to absolve from liability (responsibility) for breach of duty
отказываться от ответственности (снимать с себя ответственность) — to decline (deny, disavow, repudiate) one's liability (responsibility)
перекладывать ответственность — (на) to shift responsibility on (to) smb
привлекать к ответственности — to bring to book; call to account; make accountable (responsible) ( for); ( к уголовной ответственности) to hold (make) ( smb) criminally liable (responsible) ( for); institute (take) criminal proceeding(s) ( against)
уклоняться от ответственности — to dodge (evade, shirk) responsibility
без ответственности за частную аварию (= свободно от частной аварии) — мор страх free from (of) particular average (F.P.A.)
закон, устанавливающий или отягчающий ответственность — law establishing or aggravating responsibility
не несущий ответственности — bearing (having) no liability (responsibility); uncharged with liability (responsibility)
освобождение от ответственности — acquittal; discharge (exemption, release) from liability (responsibility); exoneration of (relief from / of) liability (responsibility); indemnity
отказ от ответственности — denial (disclaimer, repudiation) of liability (responsibility)
ответственность арендодателя за недостатки сданного в аренду имущества — lessor's liability for defects of the property granted on lease
ответственность должника за действия третьих лиц — debtor's liability for actions of the third persons
ответственность за вред, причинённый государственными органами — liability for the damage (harm) done (caused, inflicted) by the state agencies (bodies)
ответственность за выяснение обстоятельств, ответственность за установление фактов — fact-finding liability (responsibility)
ответственность перевозчика за утрату, недостачу и повреждение груза, ответственность перевозчика за утрату, недостачу и порчу груза — carrier's liability for the loss of, shortage of and damage to (spoilage of) freight (goods)
- ответственность виновников агрессииответственность подрядчика за качество работы — contractor's liability for the quality of the work done
- ответственность должностных лиц
- ответственность за военные преступления
- ответственность за действия других лиц
- ответственность за нарушение обязательств
- ответственность за неисполнение
- ответственность за пропаганду войны
- ответственность за совершение убийства
- ответственность за ущерб
- ответственность за убытки
- ответственность за чужую вину
- ответственность отдельных лиц
- ответственность по долгам
- ответственность по обязательствам
- ответственность по суду
- ответственность правопреемника
- ответственность продавца
- ответственность судей
- ответственность юридического лица
- абсолютная ответственность
- административная ответственность - имущественная ответственность гражданина
- личная ответственность
- материальная ответственность
- международно-правовая ответственность
- моральная ответственность
- налоговая ответственность
- ограниченная ответственность
- неограниченная ответственность
- политическая ответственность
- профессиональная ответственность
- родительская ответственность
- серьёзная ответственность
- сингулярная ответственность
- смешанная ответственность - субсидиарная ответственность
- уголовная ответственность
- юридическая ответственность -
6 ответственность
сущ.responsibility;( по обязательствам) liability;( подотчётность тж) accountability- ответственность без вины
- ответственность виновников агрессии
- ответственность должностных лиц
- ответственность за неисполнение
- ответственность по долгам
- ответственность по суду
- ответственность судей
- административная ответственность
- возлагать ответственность
- гражданская ответственность
- деликтная ответственность
- материальная ответственность
- моральная ответственность
- нести ответственность
- нести солидарную ответственность
- ограниченная ответственность
- перекладывать ответственность
- родительская ответственность
- сингулярная ответственность
- смешанная ответственность
- солидарная ответственность
- строгая ответственность
- уголовная ответственностьбез \ответственностьи за частную аварию (= свободно от частной аварии) — мор. страх. free from (of) particular average (F.P.A.)
брать (принимать) на себя ответственность — to accept (assume, take upon oneself, undertake) responsibility; take charge (of); ( за совершённое преступление) to claim responsibility (for); ( обязательство) to incur (contract) a liability
не нести \ответственностьи — (за) to bear no responsibility (for)
не несущий \ответственностьи — bearing (having) no responsibility; uncharged with a responsibility
освобождать от \ответственностьи (снимать ответственность с) — to exempt (free, release) from a liability (responsibility); exonerate (relieve) of a liability (responsibility)
освобождение от \ответственностьи — acquittal; exemption (release) from a liability (responsibility); exoneration (relief) of a liability (responsibility)
отказываться от \ответственностьи (снимать с себя ответственность) — to decline (deny) one’s liability (responsibility)
под чью-л личную ответственность — within smb’s personal responsibility
привлекать к \ответственностьи — to bring to book; call to account; make accountable (responsible) (for); ( к уголовной ответственности) to hold smb to answer a criminal charge
привлекаться к уголовной \ответственностьи — to be held criminally liable (responsible) (for)
степень и характер \ответственностьи — degree and character of responsibility
уклоняться от \ответственностьи — to dodge (evade, shirk) responsibility
-
7 подлежащее
1. liable2. subject toмогущий измениться; подлежащий изменению — subject to change
при условии штрафа; подлежащий штрафу — subject to penalty
подлежащий апелляции, обжалованию — subject to appeal
3. subjects4. subject -
8 ответственный
прил.(за) responsible ( for); ( по обязательствам) liable ( for); ( подотчётный) accountable ( to for)быть ответственным — ( перед кем-л за что-л) to be accountable (responsible) ( to for); ( по поручению) to be charged ( with)
признавать себя ответственным — ( по обязательствам) to admit one's liability
- ответственный за противозаконное выселениесчитать кого-л ответственным — (за) to find (hold) ( smb) liable (responsible) ( for); ( уголовно ответственным) to find (hold) ( smb) criminally liable (responsible) ( for)
- ответственный перед законом
- ответственный перед правосудием
- ответственный руководитель
- материально ответственный
- юридически ответственный -
9 ответственный в уголовном порядке
Универсальный русско-английский словарь > ответственный в уголовном порядке
-
10 уголовно-наказуемый
прил.criminally liable (punishable)\уголовно-наказуемыйое деяние — (criminally) punishable act (offence)
-
11 наказуемый
причliable to punishment; punishable; ( в широком смысле) disciplinableобъявлять уголовно-наказуемым — to make penal; penalize
- наказуемый тюремным заключениемобъявление уголовно-наказуемым — ( пенализация) penalization
-
12 нести уголовную ответственность
1) General subject: be criminally liable (AD), be subject to criminal sanctions (AD)2) Diplomatic term: bear criminal responsibilityУниверсальный русско-английский словарь > нести уголовную ответственность
-
13 нести уголовную ответственность в связи с
General subject: be criminally liable in respect ofУниверсальный русско-английский словарь > нести уголовную ответственность в связи с
-
14 подлежащий уголовной ответственности
Law: criminally liableУниверсальный русско-английский словарь > подлежащий уголовной ответственности
-
15 привлечь к уголовной ответственности
1) General subject: bring to trial2) Military: put on trial3) Law: nail on charge, prosecute, hold criminally liable, initiate criminal proceedings, arraign on a criminal charge4) leg.N.P. institute criminal proceedings (against a person)Универсальный русско-английский словарь > привлечь к уголовной ответственности
-
16 уголовно-наказуемый
Law: criminally liableУниверсальный русско-английский словарь > уголовно-наказуемый
-
17 привлекать к ответственности
to bring to book; call to account; make accountable (responsible) ( for); ( к уголовной ответственности) to hold (make) ( smb) criminally liable (responsible) ( for); to institute (take) criminal proceedings ( against)* * *make... accountableРусско-английский юридический словарь > привлекать к ответственности
-
18 уголовно-наказуемый
прил.объявление уголовно-наказуемым — ( пенализация) penalization
- уголовно-наказуемое нападениеобъявлять уголовно-наказуемым — to make penal; penalize
* * * -
19 привлекать к ответственности
to bring to book; call to account; make accountable (responsible) ( for); ( к уголовной ответственности) to hold (make) ( smb) criminally liable (responsible) ( for); to institute (take) criminal proceedings ( against)* * *make... accountableРусско-английский юридический словарь > привлекать к ответственности
-
20 уголовно-наказуемый
прил.объявление уголовно-наказуемым — ( пенализация) penalization
- уголовно-наказуемое нападениеобъявлять уголовно-наказуемым — to make penal; penalize
* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
criminally — crim·i·nal·ly adv 1: according to criminal law criminally liable criminally insane 2: in a manner that constitutes a crime criminally negligent Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
liable — adj. VERBS ▪ be ▪ become ▪ remain ▪ make sb, render sb ▪ Failure to provide insurance rendered him liable to prosecution … Collocations dictionary
criminally — adv. Criminally is used with these adjectives: ↑inclined, ↑incompetent, ↑insane, ↑irresponsible, ↑liable, ↑negligent, ↑responsible … Collocations dictionary
PENAL LAW — Principles of Legality Under talmudic law, no act is a criminal offense and punishable as such unless laid down in express terms in the Bible (the Written Law). For this purpose, it is not sufficient that there should be a provision imposing a… … Encyclopedia of Judaism
Command responsibility — Peace Palace in The Hague Medina standard redirects here. For Medina charter, see Constitution of Medina. Command responsibility, sometimes referred to as the Yamashita standard or the Medina standard, and also known as superior responsibility,… … Wikipedia
negligence — neg·li·gence / ne gli jəns/ n: failure to exercise the degree of care expected of a person of ordinary prudence in like circumstances in protecting others from a foreseeable and unreasonable risk of harm in a particular situation; also: conduct… … Law dictionary
Causation (law) — Causation is the causal relationship between conduct and result. That is to say that causation provides a means of connecting conduct, complete with actus reus, with the the resulting harm or result element. It should be noted that causation is… … Wikipedia
ASSAULT — ASSAULT, the infliction of any degree of violence on the body of another person, whether injury results or not. The biblical injunction, he may be given up to 40 lashes but not more (Deut. 25:3), which applies to flogging by way of punishment,… … Encyclopedia of Judaism
NOACHIDE LAWS — NOACHIDE LAWS, the seven laws considered by rabbinic tradition as the minimal moral duties enjoined by the Bible on all men (Sanh. 56–60; Yad, Melakhim, 8:10, 10:12). Jews are obligated to observe the whole Torah, while every non Jew is a son of… … Encyclopedia of Judaism
A.H. vs State of Florida — In the case of A.H. vs. the State of Florida, two teenagers were prosecuted and convicted under child pornography laws in a situation that brings up questions about privacy and how laws should be adapted to new technologies and extreme… … Wikipedia
juvenile justice — Introduction system of laws, policies, and procedures intended to regulate the processing and treatment of nonadult offenders for violations of law and to provide legal remedies that protect their interests in situations of conflict or… … Universalium